منابع مشابه
étude des noms culturels de la traduction d'à la recherche du temps perdu
à la recherche du temps perdu, chef-d'œuvre de marcel proust et analyse littéraire et sociologique de la france au début du siècle précédent, est bâti par des mots spécifiques qui reflètent la culture française de son temps. la traduction de ces mots exige l'application de certaines stratégies. cette étude s’est concentrée sur la traduction de quelques noms propres des personnages fictifs et r...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Enrahonar. Quaderns de filosofia
سال: 2010
ISSN: 2014-881X,0211-402X
DOI: 10.5565/rev/enrahonar.269